辛辛苦苦賺了錢不花要幹什麼??
這幾天領了錢終於可以買日思夜想的 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入)了~~
上網查了 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 相關的評價,推薦,開箱文,價格,報價,比較,規格,推薦!
經過多方比較後,發現【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入)居然曾造成搶購熱潮,實在是居家必備好物
用網購的方式買【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入),價格也很實在,重點是買的安心,到貨的速度還滿快的,
流行不用出門送到家!!一拿到之後為之驚艷,CP值超高!。
PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》
附上連結給有需要的人哦XD
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
商品訊息功能
商品訊息描述
商品訊息特點優惠網站
- 有效驅蟲淡雅清香
- 防治蚊蟲叮咬
- 杜絕蟑螂螞蟻孳生
純淨草本消除異味
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
破盤
【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時
以下為拍賣您可能感興趣的商品
注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!
下面附上一則新聞讓大家了解時事
行政院消費者保護處與經濟部標準檢驗局合作,針對市售82組不同廠牌型號省電燈泡進行檢測,結果發現有26組的壽命、亮度等品質不符合規定,不合格率近3成2,其中飛利浦、歐司朗、東亞照明等知名品牌都被點名。
隨國人節能減碳意識提升,省電燈泡已普遍成為家庭必備的照明用品,為了了解目前市售省電燈泡標示及品質是否符合國家標準要求,消保處與標檢局針對市售省電燈泡在2000小時之光束維持率、壽命試驗的長時間連續壽命測試,考量因少部分商品標示壽命高達10,000小時,完整測試需耗時14個月以上,最長測試至6,000小時止。
標檢局表示,在2000小時的光束維持率部分,共有12組不合格,其要求為點燈時間累計達2000小時後,光通量測試值應在初始值的80%以上;壽命試驗部分,不符合者也有24組,其要求為點燈時間至燈泡標示壽命時,光通量測試值應在初始值的60%以上。
此外,檢測結果在2000小時之光束維持率及壽命試驗都不符合者,共有10組。
標檢局指出,品質項目不符合規定者,將依商品檢驗法規定廢止其商品驗證登錄,並依法通知業者限期回收改正,違者將處新台幣10萬元以上100萬元以下罰鍰。
標檢局強調,省電燈泡商品已列屬應施檢驗範圍,對於市場上流通的商品,他們每年度也都訂有市場檢查計畫,若是發現該類商品不合格者,將派員追蹤調查不合格原因,並作成訪談紀錄後依相關法規處理,以雙重把關機制維護消費者權益。
大陸市場強大的消費力讓全球商家眼饞,而想要在大陸真正的扎根,一個朗朗上口又符合文化習慣的中文名是必不可少的。
根據驅動網報導,近日,國外房屋租賃平台Airbnb正式宣布了其中文名『愛彼迎』。
雖然官方將這個名字解釋為『讓愛彼此相迎』,寓意美好。但大陸網友卻並不認同,認為讀音太難聽。同時有人給出建議稱,應該改成『愛比鄰』這樣更接地氣的名字。
對此,英國BBC嘗試採訪Airbnb對於自己大陸名字和網友建議的看法,但沒有得到對方回應。
同時,業內人士也表示,Airbnb其實真的應該認真考慮網友對於中文名的建議,因為此前洋品牌因為糟糕的中文名,而導致業績不佳甚至最終退出市場的案例比比皆是。
其中最經典案例莫過於可口可樂。19世紀20年代,可口可樂(CocoCola)剛進入大陸市場時的中文譯名為『蝌蚪啃蠟』。從字面意思來看,它意味著喝可樂就跟蝌蚪啃蠟一樣,毫無食慾。
後來可口可樂公司意識到這個名字差強人意,便登報懸賞徵集新名字。最後,一位大陸的教授拿下獎勵,將拗口的『蝌蚪啃蠟』換為如今家喻戶曉的『可口可樂』,不僅在發音上維持了原名韻味,而且還非常符合大陸人講求團圓、共樂的文化習慣,因此一舉打開市場。
無獨有偶,速食品牌肯德基曾經把 『令人不禁吮指的美食(finger lickin good)』翻譯為『吃手指』,讓消費者以為真要把自己的手指啃了。
早期德國車Mercedes-Benz最開始進入大陸市場時並沒有正式的中文名,因此當時出現了很多奇怪的音譯,比如『笨死』、『奔死』……令顧客無法接受。後來更名為『賓士』後才聽著順耳和舒心,並幫助提高了銷售額。
對於洋品牌中文名的翻譯,國際翻譯家聯盟譯員、大陸翻譯家協會專家會員周裕波對BBC強調:『好的翻譯要有口才。』而品牌顧問張羅明也對BBC表示:『洋品牌的中文名除開要能朗朗上口外,還要保持它在國外的調性。』她表示,調性指如果品牌在國外是高端產品,翻譯過來的中文名就不該自降身價。
【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 推薦, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 討論, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 部落客, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 比較評比, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 使用評比, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 開箱文, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入)?推薦, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 評測文, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) CP值, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 評鑑大隊, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 部落客推薦, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 好用嗎?, 【YOLE悠樂居】驅蚊噴劑#1035028(2入) 去哪買?
留言列表